Ahia - Chant Mele Ma'i
A luna au o Ahia
Haa ana ka lehua i ka wai
 
E inu i ka mapunapuna
E mapu mai ana ke ala
 
Ke ala o ka lau hinahina
Hina iki a'e no kaua
 
Ka lawena aka hoa akamai
E niniu ka pua i ka nahele
 
Hele no `oe a mana'o mai
E ia i anei ko aloha
 
He aloha ke kumu i hui ai
Ike ia na pali Ko'olau
 
Ha`ina `ia mai ka puana
Haa ana ke lehua i ka wai

 

He inoa no Kupake`e

I was in the upland of Ahia
Where I saw a lehua sway over the waters
 
Drinking from the cool spring
While fragrance filled the air
 
The fragrance of the hinahina leaf
Let's pause here for a while
 
This is how a clever companion
Sets the forest flowers awhirl
 
Go and remember
Your lover waits for you, here
 
It was love that drew us together
To gaze on the hills of the north
 
Tell the refrain of
The lehua that sways over the waters
 
 

The name song for Kupake`e

Source: This mele mai honors the high chief Kupake`e of Kaua`i. Lehua refers to a young maiden. Hinahina is the native heliotrope (heliotropium anomalum).