Ka Huila Wai - by Alfred Alohikea

 

Kû wale mai no ka huila wai
A`ohe wai ia`u e niniu ai
 
He aniani kû mau `oe no
He hoa kûkâ pû me kaua
 
Aloha `ia nô Môlîlele
I ka lele ahea i ka moana
 
Aloha `ia nô o Wai`ôhinu
Ka pali lele wai a ke koae
 
Mai noho `oe a ho`opoina
I kahi pîkake ulu ma`ema`e
 
Ha`ina `ia mai ana ka puana
A`ohe wai i`au e niniu ai
The windmill just stands still
No water comes swirling up
 
You are a constant reflection of me
My companion, always conversing with me
 
Beloved indeed is Môlîlele
When the clouds swirl, the ocean is stormy
 
Beloved is the koae bird from
The waterfall of Wai`ôhinu
 
Just don't you forget
This attractive peacock
 
Tell the refrain
No water comes swirling up

 

Source: Garza-Maguire Collection - Verse 3, the cliff Môlîlele was named for Monilele, a very pretty young girl who caught the eye of a chief that was not well liked. He declared she would become his wife. The day before the wedding, she went to the forest and picked all the maile to adorn herself. She then went down to the cliffs at South Point, and jumped off. If you go to the cliffs at South Point and smell maile, where obviously no maile grows, it is because Monilele likes you. This legend told by a Ka`û kupuna born near Hilea. When asked about Moaula, it was pronounced in the vernacular (or maybe a dialect) Moula, leaving out the "a". Hence the transition Moanilele, Monilele, Molilele (in song).