Ka Uluwehi O Ke Kai (Plants of the Sea) - words & music by Edith Kanaka'ole

 

He ho`oheno ke `ike aku
Ke kai moana nui lä
Nui ke aloha e hi`ipoi nei
Me ke `ala o ka lïpoa
 
 
He lïpoa i pae i ke one
Ke one hinuhinu lä
Wela i ka lä ke hehi a`e
Mai mana`o he pono këia
 
 
Ho`okohukohu e ka limu kohu
Ke kau i luna o nä moku la
`O ia moku `ula la e ho
`Oni ana ia `ö i `ane`i
 
 
Ha'ina mai ka puana
Ka lïpoa me ka limu kohu
Hoapili `oe me ka pähe'e
`Anoni me ka lïpalu
Edith Kanaka'ole

 

 

 

 

 

 
Such a delight to see
The great big ocean
So familiar and very cherished
With its fragrance of the lïpoa
 
 
It is lïpoa which washed ashore
Onto the shiny white sand
Hot from the heating sun as you step on it
Don't think that this is fun
 
 
How enticing is the display of limu kohu
Atop the rocks
Enticing one to pick them
As they sway to and fro
 
 
Let the story be told
Of the lïpoa and the limu kohu
Close companions of the pähe'e
Intermingled with the lïpalu

 

Source: McKee Collection, Translated by Edith Kanaka'ole