Kaha ka manu, pa`a ka lâ
Pô`ele nâ moku, pôuliuli
Halulu i ke kihi o ka mâlama
Ka manu nâna i pani ka lâ
He mele he inoa no ke ali`i
Ke kau hiwa `ônohi
maka o Lono
Ilihia au ke `ike aku
Ka pô kupanaha i ulu iluna
Alo lua Hina me Kâne o ka lâ
He pô kapu `ia, ho`âo nâ akua
|
The bird soared up,the sun was shut out
The islands were dark, the eclipse
The bird that shut the light
From the sun
A name song for the chiefess
"Ke kau hiwa `ônohi
maka o Lono"
My eyes were awed by what I beheld
The strange night that was growing above
Hina faced Kâne
It was a sacred night, the marriage of the gods
|