Koke`e - Words & music by Dennis Kamakahi

 
Upu a`e, he mana`o
I ka wekiu o Koke`e
I ka nani, o ka `âina
O ka noe po`ai`ai
 
Hui:
`O Kalalau, he `âina la`a
I ka ua li`i li`i
`O Waimea, ku`u lei aloha
Never more to say goodbye
 
Ho`i mai ana i kahikina
I ka la welawela
I ke kai hawanawana
I Po`ipu ma Koloa

Mele au, no ka beauty
I ka uka, `iu`iu
I Koke`e ua `ike au
I ka noe po`ai`ai

 

A thought recurs
To the summit of Koke`e
In the beauty of the land
Of the encircling rain
  
Chorus:
Kalalau is a sacred land
In the drizzling rain
Waimea is my beloved wreath  
Returning to the east
In the doubly hot sun
To the whispering sea
At Po`ipu in Koloa
 
I sing for the beauty
In the lofty uplands
At Koke`e I saw
The encircling mist

 

Source: Copyright 1983, Naukilo Publishing Co - Composed in 1979, Recorded by Nâ `Ôiwi