Lei Aloha (A Love Wreath) - by Kekupuohi

Noe mai nei i au kô aloha
Hâ`ale`ale ana i ku`u manawa
`O ka lanakoi a`e a ka mana`o
Nêia houpo ilihia

Hui:

E ka pu`uwai poina `ole
Me `oe aku nô ia lu`ulu`u
Kanu `ia iho i kô houpo i ka lolo
I kuleana kâua

Nani Nu`uanu noenoe i ka ua
Kilihêhê i ka `ili o ka ipo
I walea nô au me ku`u aloha
I ke kui lei hinahina

 

Your love is like the mist on me
Overflowing my heart
The great desire of my thoughts
This bewildered heart

Chorus:

Unforgettable heart
This sadness lies with you
Buried in the heart, in the mind
As a privilege for us

Misty Nu`uanu is beautiful in the rain
Dampens the skin of the lover
My beloved and I delighted
In stringing hinahina garlands

 

Source: Sonny Cunha's Music Book Copyright 1902 by William H. Coney - Translated and edited by Lalepa Koga