- Nani wale nâ hala
- O Naue i ke kai
-
- Ke `oni a`e la
- Pili mai Ha`ena
-
- `Ena aku nâ maka
- `O na manu i ka pua
-
- A `ike i ka lehua
- Miki `ala i laila
-
- I laila no au
- Me ka mana`o pu
- *(Me ka anoi pu)
-
- Nani wale ka nahele
- I puia i ke `ala
-
- Ke `ala laua`e
- `O ka pua mokihana
-
- Oni aku nâ Hono
- Ka pua o Pi`ilani
-
- `O ko`u lei ia
- O ua la`i lani
-
- Ha`ina ka inoa
- `O Kaleleonalani
-
- *Alternate
phrase
|
-
- Hala or
Pandanus
-
- Prince
Albert
|
- Beautiful are the
pandanus
- Of Naue by the sea
-
- They are swaying
- Close to Ha`ena
-
- The eyes of the birds look
eagerly
- At the flowers
-
- When they see the lehua
- They gather there
-
- I went there, too
- In thought
- *(With my beloved)
-
- The forest is beautiful
- Drenched in fragrance
-
- Fragrance of ferns
- And mokihana flowers
-
- The Hono bays appear
- The flowers of Pi`ilani
-
- She is my lei
- And regal peace
-
- The end of the name song
- For
The-Flight-of-the-Royal-Ones
-
- *Alternate
Phrase
|
Source: King's Hawaiian Melodies Copyright 1930,
43 Charles E. King - This mele honors Kaleleonalani (Flight of the
Royal Ones), the name
taken
by Queen
Emma after the
deaths
of her son Prince Albert in 1862, and her husband, King
Kamehameha IV in 1863. Praise of trees, flowers, birds and
places was a way of honoring a beloved person. The Hono bays
in verse 8 are the 6 Maui bays that begin with the name Hono
ruled by the Maui Chief Pi`ilani. Dancers do not use Hala
leis for adornment when they do the hula. This song is an
exception. Normally the Hala Pepe (dracaena pleomele) is
used rather than the Hala or Pandanus. Music clip by Gippy
Cooke
|