No Na Wai `Ehâ - Scott Hai


Click Title to Access Melody
 

I Waikapû ke aloha
Ka makani Kokololio
Pili i ka poli nahenahe
He `înikiniki mâlie

I Wailuku iho `oe
I ka piko a`o `Îao
Lihilihi o ka pua rose
He `înikiniki mâlie

I Waiehu iho `oe
Ka makani Hô`ehaili
Me ka uhi wai a`o uka
He `înikiniki mâlie

I Waihe`e kâua
Ka makani Kili`o`opu
Me ka wai a`o Eleile
He `înikiniki mâlie

I Lahaina iho `oe
Ka makani Kaua`ula
Me ka malu ulu a`o Lele
He `înikiniki mâlie

Ha`ina mai ka puana
No na wai `ehâ
E ho`i no e pili
He `înikiniki mâlie




My love is at Waikapû
The gusty wind named Kokololio
Held close to the soft bosom
Gently pinching

You went down to Wailuku
To the summit of `Îao
Petals of the roses
Gently pinching

You went down to Waiehu
Hô`ehaili, the wind that pierces the skin
With the thick fog of the upland
Gently pinching

We were at Waihe`e
The wind named Kili`o`opu
And the water of Eleile
Gently pinching

You went down to Lahaina
Kaua`ula, the strong mountain wind
Amid the shade of the breadfruit trees of Lele
Gently pinching

Tell the refrain
Of the four water
Return and let us be together
Gently pinching


Source: G. Cooke collection - Scott Hai was from Ke`anae and moved to Waihe`e about 1938-39. This is one of the many songs he composed to honor his island of Maui. Translation by Hawaiian Ass`n Center of Leeward Community College. Music clip by Gippy Cooke