| |
Uluwehi ka luna i Lanihuli Pulupê i ka nihi a ka ua A`o `oe a`o wau i laila I ke onaona o ka nahele Hui: Pulupê nei `ili i ke anu A he anu mea `ole i ka mana`o `O ka `ike iâ `oe e ke aloha Ho`i pono ka `i`ini ia loko I laila li`a ka mana`o Pûku`i i ke anu o ka ua Kolonahe a`e la i ka uka Me ke kehau o ka nahele E maliu mai `oe e ke aloha Ku`u dear love o ka pô la`i Buenos once more e ke hoa Ko`u time huli ho`i kâua |
|
Source: King's Hawaiian Melodies Copyright 1916, 43 Charles E. King - Lanihuli, (high chief turning) is the highest peak at Nu`uanu pali and often used in Hawaiian love songs to signify a high point in an affair or great joy in love-making. The use of foreign words, English and the Spanish "buenos", was a common practice in the older Hawaiian songs. Translated by Mary Pukui |