Roselani Blossoms - John K. Almeida
|
`Auhea wale ana `oe
E ka liko pua lokelani
He
nani nui `oe na`u
No nâ kau a kau
Kau nui aku ka mana`o
I ka wai a`o `Iao
Ua inu au a kena
I ka `ono a`o ia wai
Eia i ka pu`uwai
Ka `i`ini no ka ipo li`a
`O ka li`a `oe a loko
Honehone i ku`u manawa
Ua like nô a like
Ka `ano`i a ke aloha
He aloha i hi`ipoi `ia
I `apo pûlama `ia
Ha`ina mai ka puana
`O Maui nô ê ka `oi
Ka liko pua lokelani
Ku`u lei `ala onaona
|
Where are you
Bud of the lokelani blossom
A great beauty, you are mine
Forever
My thoughts return
To the water of `Îao
I quenched my thirst
On the delicious water
Here in my heart
Desire for my sweetheart
Yearning deep within
From the depths of my being
Like
The desire and love
Love so cherished
Love so true
Tell the refrain
Of Maui, the best
Bud of the lokelani blossom
My fragrant lei
|
Source: John Kamealoha Almeida CD available from Cord International - One of the many beautiful songs inspired by one of the many beautiful leis given to one of the many beautiful women in the composer's life. Hula translation by Kanani Mana |